Lucas Katt Translations
Freelance Translator and Generally Sworn and Court-Certified Interpreter since 2025
I have been a freelance translator and generally sworn and court-certified interpreter for the English language since 2025.
I have extensive knowledge in the fields of translation, interpreting and law. As a notary substitute and generally sworn and court-certified interpreter for the English language, I am the perfect interface between the legal and interpreting fields.
I stand for competence, trust and reliability.

01
Certifications
02
Education
03
Professional organisation
Generally Sworn and Court-Certified Interpreter for the English language
-
Studies of Law at the University of Vienna (Mag. iur.)
-
Master of Laws (LL.M.) in European and International Business Law at the University of Vienna
-
PhD in Law at the University of Vienna (Dr. iur.)
-
First part of the notary exam
-
Second part of the notary exam
-
Certification exam to become a Generally Sworn and Court-Certified Interpreter for the English language
-
Austrian Association of Generally Sworn and Court-Certified Interpreters – ÖVGD, Association
-
Austrian Lawyers Association